PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : Bayramınız kutlu olsun


sargon
03-11-2005, 22:55
Tüm arkadaşların bayramını kutlarım.

Bu arada bayramınız mübarek olsun sözcüğü üzerine birşey sormak istiyorum. Bayramlar zaten mübarek günler olarak kabul ediliyorlar. Kandiller de öyle. Bu günlerde "mübarek olsun" demek yanlış olmuyor mu? "Mübarek" sözcüğünün başka bir anlamı daha mı var?

Hakan
03-11-2005, 23:02
Tüm arkadaşların bayramını kutlarım.

Bu arada bayramınız mübarek olsun sözcüğü üzerine birşey sormak istiyorum. Bayramlar zaten mübarek günler olarak kabul ediliyorlar. Kandiller de öyle. Bu günlerde "mübarek olsun" demek yanlış olmuyor mu? "Mübarek" sözcüğünün başka bir anlamı daha mı var?

Ramazan bayrami, kandiller din ile alakalidir. Bu tur seylere inanmayan biri cikip kandil kutlamasi yapacak degil galiba

Tuzbaykucbars
03-11-2005, 23:09
BAYRAMLAR HER ZAMAN ATEISTLERIN SEVDIGI SEYLERDIR BAYRAM EGLENCE HAYATIN TADI... :D :D :D MUBARAK OLMUS KRAL FAHD OLMUS FARK YAPMAZ.

sargon
03-11-2005, 23:20
Ateist olsam da insanların bayramlarını kutlarım. Yani hıristiyan değilim diye bir hıristiyan arkadaşımın bayramını kutlamayı mı? Üstelik bizde bayramlar dini anlamlarının da ötesinde gelenekler haline gelmiş, yerleşmiş şeyler. O yüzden bir hıristiyanın bayramını kutlamaktan çok daha öte bir anlamı vardır toplumumuzda.

Ancak söylemek istediğim şey başka bir şeydi. Sanırım anlatamadım. "Bayramınız kutlu olsun" da deniliyor, "bayramınız mübarek olsun" da. Halbuki dini bayramlar zaten mübarek olduğu kabul edilmiş olan günlerdir. Mübarek birşey için mübarek olsun demek anlamsız değil mi. Bayram gibi, yıldönümü gibi günler kutlanır. Bence "bayramınız kutlu olsun" demek anlamlıdır. "Mübarek olsun" sözcüğü anlamsız değil mi burda? Yoksa sırf Arapça bir sözcük olduğu için mi kullanılıyor?

Hakan
04-11-2005, 00:23
Ateist olsam da insanların bayramlarını kutlarım. Yani hıristiyan değilim diye bir hıristiyan arkadaşımın bayramını kutlamayı mı? Üstelik bizde bayramlar dini anlamlarının da ötesinde gelenekler haline gelmiş, yerleşmiş şeyler. O yüzden bir hıristiyanın bayramını kutlamaktan çok daha öte bir anlamı vardır toplumumuzda.

Ancak söylemek istediğim şey başka bir şeydi. Sanırım anlatamadım. "Bayramınız kutlu olsun" da deniliyor, "bayramınız mübarek olsun" da. Halbuki dini bayramlar zaten mübarek olduğu kabul edilmiş olan günlerdir. Mübarek birşey için mübarek olsun demek anlamsız değil mi. Bayram gibi, yıldönümü gibi günler kutlanır. Bence "bayramınız kutlu olsun" demek anlamlıdır. "Mübarek olsun" sözcüğü anlamsız değil mi burda? Yoksa sırf Arapça bir sözcük olduğu için mi kullanılıyor?

Arapca bir sözcuk oldugu icin degil dini bir gun oldugu icin. Neden Cumhuriyet bayraminda mubarek sözcugu ile kutlamalar yapilmiyor? Dusunceme farkli bir insanin bayrami ya da özel gunune saygi duyarim ama onun davranislarini taklit ederek tebrik edecek degilim.

gizem
04-11-2005, 00:33
BAYRAMLAR HER ZAMAN ATEISTLERIN SEVDIGI SEYLERDIR BAYRAM EGLENCE HAYATIN TADI... :D :D :D MUBARAK OLMUS KRAL FAHD OLMUS FARK YAPMAZ.
ya ateistler sadece hayattan zevk almak .............yada Kuralları ağır bulup özgür olmak içinmi ateist oluyorlar.Neden ateist denince aklınıza bunlar geliyor.Ben sahsen coğu kişide oyle İslamı doğru bulmadığı veya uydurma vb. bulduğu için kabul etmiyorum.Yoksa ben yasaklardan gunah ve sevaplardan sıkıldığım için değil.

sargon
04-11-2005, 00:37
Tamam Hakan, sen saygı duy ama kutlama. (senin saygı duyacağından da emin değilim.) Ben de seninkini kutlamamış olayım. Diğer insanlar için geçerli olsun.
Zaten ne dediğimi de anlamamışsın. (öfken anlamana engel oluyor sanırım)

Mutezile
04-11-2005, 17:04
Dine, tüm inançlara- özelde islama - şüphe ile yaklaşan; hazırlop dogmaları kabul etmeyip sorgulama, araştırma cüreti ve yüreği gösteren tüm özgür ve bağımsız düşünen dostların Bayramını tebrik ediyorum.
(kutlamak kelimesinden pek hoşlanmazlar nedense Mümin cemaat - Özellikle siyasi önderleri (Erbakan, Erdoğan, Kutan..).. Var mı bunun bir sebeb-i hikmeti sevgili Sargon?

Aliminyum
04-11-2005, 19:59
Putları taşa tutmak zor. İyi niyetli bir bayram teberrükünü herkes kendi endazesine göre tartmasa olmayacak illaki bir fesat girecek ortaya. İnsanın doğasında var bu yani resmen insanın özsel gerçekliklerinden birisi; Tahrif Etmek.
Ağaç kes, bina dik, doğayı tahrip et. Fok avla, canlı canlı derisini yüz, vicdanını tahrif et, anana babana itaat etme, huzurevine postala, ruhunu tahrif et, Peygamberin hayattayken Dinin özüyle canım cicim samimi ol, Peygamber ölür ölmez fitnelere, irtidatlara başla, Kuran'ı çarpıt, olmayan hadisler uydur, bidatlar sok, Dini tahrif et.
Sonuçta bir Ramazan Bayramı münasebetiyle Dinselliğe inanmadığı halde Tinsellikten de vazgeçemeyen (Bu da insanın özsel gerçekliği sonuçta) bir arkadaş samimi bir niyetle Dini bir bayramı kutlasın, "Sen ateistsin, benim bayramımı paylaşmadığın için kutlaman da anlamsız" gibi çarpık şuuraltını satırlara döksün, bundan tahrik olan başka birisi bayramları sadece eğlence, hayatın tadı olarak görsün (Bohem herif!).

Ve en nihayetinde olaya Mutezile abimiz müdahale etsin, Kutlamak kelimesinden hoşlanmayanlara örnek olarak Erbakan, Erdoğan, Kutan gibi şaklabanları versin. (Mutezile abi sen niye böylesin be?)

Teşekkürler Sargon, senin de doğum günün, varsa evlilik yıldönümün, varsa mezun olduğun gün, varsa araba aldığın günün, okumayıyazmayı söktüğün gün vs. gibi önemli ve her sene mutad tekrarlayıp ehemmiyet arzettiğin ne kadar günün varsa kutlu olsun (Ya da mübarek olsun)

Mübarek: Bereke kökünden, ism-i meful, tebrik etmek anlamında. (Bayramın mübarek olsun=Bayramını tebrik ederim aynı anlamda)

Kutlu Olsun: Kut eski Türkçe. Herhangi birşeyin kutlanması o şeyin Kut'tan yani Gök Tanrı'dan bir pay almasını dilemek. Kutsal da buradan geliyor. Tuzbaykucbars ırkçı olduğundan daha iyi bilir, hiçbirşey yapamazsa Atsız abisinden kopyalar yapıştırır.

Mantık bilirsin, klasik mantıkçılar özdeşlik ile eşitliği bir tutmazlar ya, işte böyle birşeyle de açıklanabilir. Mübarek olsunla Kutlu olsun belki eşittir ya da benzerdir ama asla özdeş değildir.

Ayrıca "Kutlu Olsun" tabiri daha ziyade laikçi, seküler, şovenist resmi ideologları tarafından gündeme sokulmuş bir kelime, millet de daha çok TVlerde, gazetelerde bu şovenistlerin kendi literatürlerindeki bu tip kelimelere itibar etmez pek, kelimeye değil kelimeyi söyleyene baktığı için halk pek rağbet etmemiş, eski adetini devam ettirmiş, mübarek olsun demeye devam etmiştir, belki olay budur.

sargon
04-11-2005, 20:19
Teşekkürler Aliminyum,

bir gün içinde yaşadığımız saçma sapan didişme ile ilgili söylediklerine benim birşey eklememe gerek kalmamış. Sözcüklerin kökeni ile ilgili açıklaman doğruysa "bayramın mübarek olsun" demek daha doğru görünüyor.

Bu konuyu biraz araştırayım. Bu arada son zamanlarda ben de eski Türk tarihi, daha doğrusu Orta Asya tarihi meselesine biraz daldım. Kut sözcüğü ile ilgili bir değerlendirme de okumuştum. Sonra tekrar döneriz bu meseleye. Hele bayram bir geçsin.

Mutezile
05-11-2005, 22:35
Alümünyum açıklaman için teşekkür ederim. Samimi bir merakla sormuştum aslında, yine soruyorum:Senin ''Bayramın mübarek olsun'' dediğini anladım. Peki arada da bayramın kutlu olsun / ya da bayramınızı tebrik ederimden birini diyorsundur muhakkak. Tercihin hangisi oluyor bu durumda? Tam bunu soracakken...

yazına bir daha göz gezdirdim, ve ''İyi niyetli bir bayram teberrükünü ''
(Alümünyum) cümlesine rastladım. Eh, ben cevabımı almış bulunuyorum sanırım.

aspartam
07-11-2005, 10:57
Tüm dünyaya barış,adalet ve özgürlük getirmesi temennisiyle inanan ve inanamayan herkesin bayramını tebrik ediyorum.(bayram süresince memlekette olduğumdan irtibatı kopardık ve geç bir tebrik oldu bu yüzden herkesden özür dilerim.)

NUR
08-11-2005, 15:15
Bir müslüman olarak saygıyla bayramımızı kutlayan herkese teşekkür ederim SELAMETLE