mesr´isimli üyeden Alıntı
[B]üstte defalarca bahsettim, Kur'an'dan Ayetleri okuyasın diye gösterdim.
|
ben üstte defalarca bahsettim ki;
ben dürüst okuma, araştıma ,düşünme ve keşif yaptım sonra karar verdim
bunları da siz okuyasınız diye yazdım
mesr´isimli üyeden Alıntı
[B]Kur'an'dan Ayetleri okuyasın diye gösterdim.
|
sen benim kuran ayetlerini okumadığımı nerden bilip çıkarıyorsun?
mesr´isimli üyeden Alıntı
ALLAH hakkında bilgisizce
|
bakın bu imi bırakın bu damara dokunuyor ve sürtünüyor. bilgisizce demek. bu zorlayıcı anlıyor musun? ki kaldı ki amacı maksadı bigisizliğimi onamak değil dürtme vb.
mesr´isimli üyeden Alıntı
dikleniyorsun. bunu yapma. hatanı gör ve yapma.
|
dikleniyor diyen dimdik. sizi hiç mi budamadılar
mesr´isimli üyeden Alıntı
....
|
bayım yazdıklarım hakkında fikriniz yok... tekrar bahsediyorum..
alanınız değil. ilginiz değil
siz sanmışsınız ki burda dünyadan habersiz ,bi haber çocuklar toplaşmış karşıdincilik oyunuyor
yok öyle meşale. siz işinize gidin. başka yerde yapın/tutun bu yordamcılığı
mesr´isimli üyeden Alıntı
[B]
|
----
bir de kaldı ki burada gelip bunu yaparsanız (hiç bir şey bilmeyen ve yanılgılı çocuklara hak yolu tavsiyesi) bunu yapmaya devam ederseniz, sizde göreceksiniz küçümsenmek ve görmezden gelinmek hatat kovulmak bir yana
eskiden dindarlığı umursayan az sayıda beni ve bu eleştirmeci tavra rağmen size saygı duyan ve geri ilgi kuran ve önemci bağ kuran bizleri de kaybedeceksiniz gibi gözüküyor
bunu yapmaya devam ederseniz
can sıkıcı bir şekilde tanrı argümanınızın daha sert daha güçlü yargılanacağını da göreceksiniz. bunu unutmayın...
bizim atacağımız taşlar o çocukların atacağı taşlara benzemez
tehdite tehdit
ellerinizdekini savın
bırakın o ciğer miğer laflarını meydan burda lafınız varsa söyleyin/tüketin.. kendinizden hıfzınıdan
mesela ben şimdi daha fazla ve daha güçlü yazacağımı ve daha üretken/türetken tavır alacağımı düşünüyorum
anlıyorum ki önsaf sıkı olmalı imiş...
hatta hiç çomak sokmadığım, taraf olmadığım tanrı düşüncesine şimdi irdelemeci ve ortaya koymacı ve tersi türetmeci ;tanıtlamacı olarak sanırım ki daha güçlü/fazla taraf olacağım.
Çünkü savunmamın önümün bek olması gerekir anlıyor musunuz? Biz sanırım bunları aza ve hafife almışız;
Çünkü anlıyorum ki ihtiyacınız var...
yahu benim dedem kuran okuyordu, (hafız olmamı felan isterdi) senin bana etiğin laflardan haberin var mı?
ne yani bir tanrı diye bir düşüncesine artık tutunamıyoruz-onamıyoruz ve onu gerçeksiz görüyoruz buluyoruz diye ?
Siz ve sizin gibiler baştansavmacıları ,sizi umursamazcıları ve hatta küfürbazaları besliyor, ortaya koyuyor ve haklı kılıyorsunuz o halde bu üslupla...
Tanrı manrı yok kafamda diyorsam yoktur. inan yok kafamda benim anlıyor musun?
benim tanrım gerçeksiz yok. Bir düşünce argümanı olarak onu ele alıyorum çünkü toplumsal bir sorun ve çatışmacı bu ikiliklere çözüm bulunması gerekiyor ve biz üretiyoruz
--