Turan Dursun Sitesi Forumları
Geri git   Turan Dursun Sitesi Forumları > İbrahimi Dinler > İslam

Cevapla
 
Başlık Düzenleme Araçları Stil
  #1  
Alt 05-03-2015, 14:16
cenkvarol - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
cenkvarol cenkvarol isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Üye
 
Üyelik tarihi: 28 Aug 2011
Mesajlar: 1.160
Standart Allah = El-la(h)= Ağaç / Tanrıça

Arapça "allah" kelimesi İbranicede şu şekilde yazılıyor:

Allah = אללה

bu kelime İbranicedeki "ella" kelimesi ile aynı harflerden oluşuyor.

Ella = אלה

aradaki tek fark "ella" kelimesinde, "allah" kelimesinin İbranicesindeki ortadaki aynı iki harf iki tane değil bir tane.

"ella" kelimesi İbranice'de "ağaç (meşe, sakız ağacı)" ve "tanrıça" olarak iki anlama sahip.

The Hebrew Ella אלה has two meanings. 1) A tree indigenous to the middle east, Pistacia Terebinth, from the pistaccio family. As written in Isaiah 6-13: "And though a tenth remains in the land, it will again be laid waste. But as the terebinth and oak leave stumps when they are cut down, so the holy seed will be the stump in the land." 2) Ella means "goddess" in modern Hebrew.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ella_%28name%29

"ella" kelimesinin "ağaç (meşe)" anlamında Eski Ahit'teki kullanımı şu şekilde açıklanmaktadır.

427. allah

allah: an oak
Original Word: אַלָּה
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: allah
Phonetic Spelling: (al-law')
Short Definition: oak


http://biblehub.com/hebrew/427.htm

"allah" kelimesine ilişkin olarak Arapça ve İbranice arasındaki kelime benzerliklerinden hareket edersek şöyle bir ilişki kurmak mümkün:

Allah = El-la(h)

Allah = אללה (İbr. Allah)

Ella = אלה (İbr. Ağaç / Tanrıça)

Allah = El-la(h) = Ağaç / Tanrıça

("Ağaç/Tanrıça" tanımlaması mitolojide akıllara Kenana diyarının baş tanrısı Ba'al'in eşi, simgesi "ağaç" olan Tanrıça Asherah'ı (Lilith) getirir. Yukarıdaki benzerlikten hareket edecek olursak "Allah = Asherah" ilişkisi bu sefer Arapçanın kökeni sayabileceğimiz İbranicede yazımsal olarak da karşımıza çıkmış olur.)

"İslamı yanlış yaşıyorlar" değil, doğrusu "İslam yanlış, yaşanılmıyor." CENKVAROL

http://hakikatbununneresinde.blogspot.com/

Konu cenkvarol tarafından (05-03-2015 Saat 14:24 ) değiştirilmiştir.
Alıntı ile Cevapla
  #2  
Alt 05-03-2015, 18:52
Yıldıztozu - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Yıldıztozu Yıldıztozu isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Üye
Dinlerden Özgürlük Grubu Üyesi
 
Üyelik tarihi: 22 Sep 2014
Mesajlar: 4.242
Standart

Kelime benzerliklerinden bu sonuçlara varmak biraz zorlama olmuş gibi.
Alıntı ile Cevapla
  #3  
Alt 05-03-2015, 19:18
cenkvarol - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
cenkvarol cenkvarol isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Üye
 
Üyelik tarihi: 28 Aug 2011
Mesajlar: 1.160
Standart

Kuran'daki çoğu hikayenin kaynağı Tevrat ve İncil'dir. Kuran'daki anlatım bu hikayelerin kötü ve eksik birer kopyasıdır. Arapçadaki bazı kelimeler İbraniceden gelir, anlamlar aynıdır, söylemler aynıdır ancak yazımları farklıdır. Bu bağlamda "allah" kelimesini oradan gelmiş olabileceği düşüncesiyle İbranicede aramak ve anlamına dikkat etmek önemli.

"allah" kelimesine söylem olarak Eski Ahit'in İbranicesinde en fazla benzeyen kelime hangisidir, ben bu sorunun cevabını arıyorum ve karşıma şimdilik çıkan kelime bir "ağaç" ve "tanrıça".

tanrı anlamı taşıyan bir kelimenin (Allah) İbranicedeki söylem benzerini ararken karşımıza yine bir tanrı anlamında "tanrıça" kavramının çıkmış olması sadece söylem değil anlam benzerliğini de ortaya koymuş olur.

söylem benziyor, anlam benziyor,,, yazımın aynı olmasını bekleyemezdik, çünkü iki dilin harf yazımları zaten farklı.

kısacası İbraniceden gelen ve Arapçada da yer alan yazımları farklı ancak aynı anlam ve söylemdeki kelimeleri eş görmek, aralarındaki ilişkiyi kabul etmek ne kadar zorlamasaysa "allah"kelimesi konusunda kurduğum ilişki de o kadar zorlama.

"İslamı yanlış yaşıyorlar" değil, doğrusu "İslam yanlış, yaşanılmıyor." CENKVAROL

http://hakikatbununneresinde.blogspot.com/

Konu cenkvarol tarafından (05-03-2015 Saat 19:23 ) değiştirilmiştir.
Alıntı ile Cevapla
  #4  
Alt 05-03-2015, 20:36
Yıldıztozu - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Yıldıztozu Yıldıztozu isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Üye
Dinlerden Özgürlük Grubu Üyesi
 
Üyelik tarihi: 22 Sep 2014
Mesajlar: 4.242
Standart

Anladım, doğru ve güzel bir tespit yapmış olabilirsiniz.

Fakat allah zaten el-ilah'dan gelmiyor mu
İlah=tanrı
Allah=tanrı
Allah kelimesini tanrının özel bir ismi olarak değerlendirmek yerine doğrudan tanrı anlamına geliyor şeklinde düşünebiliriz.

İngilizcedeki God kelimesinin arapçadaki karşılığı Allah gibi düşünelim.

İbranice ve arapçanın benzerliğinden dolayı ilah kelimeleri benzer olabilir.
Böylece iki dilde de ilah ve allah kelimeleri tanrı anlamında kullanılmış olabilir.
Alıntı ile Cevapla
  #5  
Alt 05-03-2015, 21:09
cenkvarol - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
cenkvarol cenkvarol isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Üye
 
Üyelik tarihi: 28 Aug 2011
Mesajlar: 1.160
Standart

Eski Ahit'te geçen tanrının adları şunlar;

El Shaddai (Lord God Almighty)
El Elyon (The Most High God)
Adonai (Lord, Master)
Yahweh (Lord, Jehovah)
Jehovah Nissi (The Lord My Banner)
Jehovah-Raah (The Lord My Shepherd)
Jehovah Rapha (The Lord That Heals)
Jehovah Shammah (The Lord Is There)
Jehovah Tsidkenu (The Lord Our Righteousness)
Jehovah Mekoddishkem (The Lord Who Sanctifies You)
El Olam (The Everlasting God)
Elohim (God)
Qanna (Jealous)
Jehovah Jireh (The Lord Will Provide)
Jehovah Shalom (The Lord Is Peace)
Jehovah Sabaoth (The Lord of Hosts)

burada önemli olan nokta yeni bir din ortaya çıkartan Kuran'ın "allah" adıyla Tanrının onca adı içerisinden aynı zamanda "ağaç" anlamına gelen bir kelimeyi özellikle seçmiş ve daha çok tekrarlamış olmasıdır.

"İslamı yanlış yaşıyorlar" değil, doğrusu "İslam yanlış, yaşanılmıyor." CENKVAROL

http://hakikatbununneresinde.blogspot.com/
Alıntı ile Cevapla
  #6  
Alt 06-03-2015, 00:04
spartacus - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
spartacus spartacus isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Kıdemli Üye
Dinlerden Özgürlük Grubu Üyesi
 
Üyelik tarihi: 06 Apr 2006
Mesajlar: 12.708

Onur Üyeliği 

Standart

Araplarda "el ilah" ya da "al ilah" panteonda tahtda oturan tanrıdır, Allah tanrıça da değildir, dişide değildir. Öteden beri, önce Sümerde Enlil(Panteonun başı), Babilde Marduk(Hammurabi dönemlerinde Panteonun başı ve işin özüde, sırrıda Baal'in ta kendisi, reenkarnasyon!) ve yine tarihteki tek tanrı vasfı yüklenmiş olan tanrı!. M.Ö 1500 lerde)

Ve öte yandan çeştli iddialardan biriside Baal'in, al ilah olması, ve anlamının da bağ ilahı! olması...

Yani eni, sonu varacağımız yer Sümer ve babil ile gelip devam eden bereket kültüdür ve ana tanrılar bereket kültünün merkezi tanrılarıdır.

Ağaç, yemiş vb unsurlarla bolca karşılaşabilirsiniz, lakin birisi dal dedi diye dal tanrısı, öteki ağaç dedi diye ağaç tanrısı, beriki ot dedi diye ot tanrısı diye bir yaklaşım anlamlı değil, örneğin Baal tümünüde kapsar, ağacıda, otuda, toprağıda, yemişide, bereketide.... Tümüde bağ kelimesinde simgeleşiyor...

Yine Sümer'in Tammuz'u, Babilde Marduğa dönüşebiliyor. Tammuz efsanesi her ne ise o coğrafyayı hayli derinden etkilemiş, tüm Ortadoğuya yayılmış, fenikelilere değin.. Sanırım temelinde bereket/yerleşik hayat kültünün önderlerinden sayılabilecek bir kralın acıklı hayatı/ölümü var işin ucunda. Ağlama duvarının kökeninde dahi sanırım Tammuzun yasıyla(matem günü) ilgili, "Samuel Noah Kramer'in Tarih Sümer'de Başlar" kitabında, Tammuz(temmuz)'a yas tutanlarıni ağlaşmalarını, M.Ö 600 lerde görüldüğüne dair bir pasaj okumuştum... Yani en üst paragraftaki iddialar her ne kadar alternatif iddialar olsada, Tammuz üzerinden kurulan bağ çarpıcıdır. Yani bu iddialara bakarak, Baal, Marduk, El İlah, Tammuz'un(Sümer'de Dumuzi) reenkarnasyonu olabilir...

Bereket Kültünün kökenleride Tammuzda cisimleşiyor, ve bana öyle geliyor ki, nehir yataklarına kurulan yerleşik hayatlar, tarım ve üretim, bir zamanlar avcılıktan(çeşitli hayvan vücutlarında sağa sola mızrak sallayan moiflerden), üremeye(koca çüklü tanrı ve koca memeli tanrıçalaran), İneğe/koça/oğlağa dönüşen motiflerle ve bağa/bahçeye evriliyor. Ve sanırım bu evrilmeler de bir çeşit reenkarnasyon gibi. Tammuz(Dumuzi) erken dönem değilse bile sonraki dönem yerleşik kültürlerde daha bir etkin oluyor, haliyle ölüp, ölüp diriltilmiş olabilir, heleki kökendeki çobanlık.

Ve aslında efsanenin kökenide evvel zaman odur ki temelinde bir krala dayalı olabilir. Yine Dumuzi(Kral listesinde Uruk'un ilk hanedanlarında), Tammuz, Türklerde de ahır/çobanlık/han gibi betimlemelerle örtüşüyor... Yine damızlık deyimi de taaa oralardan geliyor, yani hem günümüzde hem de o zamanlarda bereket kültünün, ve bu panteonun başı olan tanrı basbaya "damızlık" olabilir

Sersemler akıllıların 7 yılda cevaplandıramayacağı soruları 1 günde sorarlar.
-------
Korku ve menfaat dalkavukluğa yol açar.
-------
İnsan korktuğuna ya da arzuladığına çok kolay inanır. La Fontaine
-------
Öküz tahta çıkarsa padişah olmaz, saray ahır olur. Çerkes Atasözü
-------
Akıllı bizi arayıp sormaz, aptal bacadan akar.
------
Su dağları kemirir, vadileri doldurur.
------
Aslanlar kendi tarihçilerine kavuşuncaya kadar kitaplar avcıyı övecektir.
------
Hürriyet, başkalarına vermedikçe alamayacağımız tek şeydir. William Allen White
------
Belki söylendi herşey,/ belki de gece bekleniyor/ yazılsın diye aynı cümle. Tüm nedenleri yeryüzünün/ bir çakıltaşına takılıp kaldı. Esteban
------
Sıradan insan kendini evrenin merkezi yapmanın yolunu arar; bilge kişinin evreni onun merkezindedir. Lao Tzu
Alıntı ile Cevapla
  #7  
Alt 06-03-2015, 00:45
upuaut - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
upuaut upuaut isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Kıdemli Üye
Dinlerden Özgürlük Grubu Üyesi
 
Üyelik tarihi: 21 Jan 2010
Bulunduğu yer: Ancient Egypt
Mesajlar: 3.976
Standart

cenkvarol´isimli üyeden Alıntı Mesajı göster
Eski Ahit'te geçen tanrının adları şunlar;

El Shaddai (Lord God Almighty)
El Elyon (The Most High God)
Adonai (Lord, Master)
Yahweh (Lord, Jehovah)
Jehovah Nissi (The Lord My Banner)
Jehovah-Raah (The Lord My Shepherd)
Jehovah Rapha (The Lord That Heals)
Jehovah Shammah (The Lord Is There)
Jehovah Tsidkenu (The Lord Our Righteousness)
Jehovah Mekoddishkem (The Lord Who Sanctifies You)
El Olam (The Everlasting God)
Elohim (God)
Qanna (Jealous)
Jehovah Jireh (The Lord Will Provide)
Jehovah Shalom (The Lord Is Peace)
Jehovah Sabaoth (The Lord of Hosts)

burada önemli olan nokta yeni bir din ortaya çıkartan Kuran'ın "allah" adıyla Tanrının onca adı içerisinden aynı zamanda "ağaç" anlamına gelen bir kelimeyi özellikle seçmiş ve daha çok tekrarlamış olmasıdır.


Sence bu isimler İslamiyet'teki Tanrı'nın 99 adını çağrıştırmıyor mu?

Yani iki kafadarın yapacağı iş ancak bu kadar birbirine benzer olur!

AKHENATON döneminde II. RAMSES'in Anılması

7. Yusuf babası Yakup'u getirip Firavun AKHENATON'un huzuruna çıkardı ve Yakup AKHENATON'u kutsadı.

8. Firavun AKHENATON, Yakup'a, "Kaç yaşındasın?" diye sordu.

9. Yakup, "Gurbet yıllarım 130 yılı buldu" diye yanıtladı, "Ama yıllar çabuk ve zorlu geçti. Atalarımın gurbet yılları kadar uzun sürmedi."

10. Sonra AKHENATON'u kutsayıp huzurundan ayrıldı.

11. Yusuf babasıyla kardeşlerini Mısır'a yerleştirdi; AKHENATON'un buyruğu uyarınca onlara ülkenin en iyi yerinde, Ramses bölgesinde mülk verdi.
Alıntı ile Cevapla
  #8  
Alt 06-03-2015, 01:41
cenkvarol - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
cenkvarol cenkvarol isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Üye
 
Üyelik tarihi: 28 Aug 2011
Mesajlar: 1.160
Standart

İbranicedeki "ella" kelimesini ele almıştık, "ağaç" ve "tanrıça" manalarına geliyordu;

Ella = אלה

bu İbranice kelimenin sağdaki iki harfini yer değiştirelim;

אלה

לאה

elde ettiğimiz kelime bir kadının ismi "Leah";

Leah, Yakup'un iki eşinden ilkidir, Yahudilerin geldiğine inanılan Yahuda kabilesi Leah'ın oğlu Yahuda'dan gelir.

Eski Ahit'te Leah kendisinden şu şekilde bahseder;

"Lea, “Mutluyum!” dedi, “Kadınlar bana 'mutlu' diyecek.” Ve çocuğa Aşer adını verdi." (Yaratılış 30:13)

ayette geçen "mutluyum" ifadesi: bə·’ā·šə·rî

Tanrıça Asherah'ın adı olan "asherah" kelimesi kökü itibariyle "mutluluk" anlamına da gelmektedir; bu ayette geçen ve Leah'ın kendisini tarif ettiği "mutluyum" kelimesi bu yüzden "ben asherahım" şeklinde de söylenebilir. Bu söylem ise akıllara Musa'ya içinden Allah'ın konuştuğu yanan çalıyı/ağacı getirir, orada da Allah kendi adını "Ehyeh Asher Ehyeh" şeklinde söyler. (Mısırdan Çıkış 3:14)

https://books.google.com.tr/books?id...sherah&f=false

Yahudi öğretisi Kabbala'yı yorumlayan Isaac Luria (1534–1572) adlı bilgin Yakub'un iki eşi (Elah ve Rachel) ile Adem'in iki eşi (Lilith ve Eve) arasındaki ilişkiden bahsetmiştir. Burada Lilith daha sonradan Elah olarak ortaya çıkmaktadır.

Bu yorum şu ilişkiyi daha açık bir şekilde ortaya koymuş oluyor:

Lilith (Asherah) = Leah ("Ben Asherahım")

kısaca söylemek gerekirse "ella" (ağaç/tanrıça) kelimesi içerisindeki küçük bir harf değişimi bizi farklı kelime ve hikayelere götürmüş olsa da özünde yine aynı ilişkiler söz konusudur. Bu durum da bize bir benzerinin Kuran yazımında da yapıldığı gibi antik, pagan kutsal yazıtlarının, metinlerinin sonradan kelime kök ve ekleri üzerinde değişiklikler yapılarak, tek tanrılı bir din anlayışına uyarlanıp farklı anlam ve hikayeler yazıldığını göstermektedir.

peki Eski Ahit'te "Ben Asherahım" diyen "Leah"ın adı Kuran'da geçiyor mu, bakacaz.

"İslamı yanlış yaşıyorlar" değil, doğrusu "İslam yanlış, yaşanılmıyor." CENKVAROL

http://hakikatbununneresinde.blogspot.com/

Konu cenkvarol tarafından (06-03-2015 Saat 01:55 ) değiştirilmiştir.
Alıntı ile Cevapla
  #9  
Alt 06-03-2015, 18:30
cenkvarol - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
cenkvarol cenkvarol isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Üye
 
Üyelik tarihi: 28 Aug 2011
Mesajlar: 1.160
Standart

Eski Ahit'te Yakub'un ilk eşi olan Leah'la ilgili olarak dikkat çekici bir tanımlama daha yapılmaktadır.

"Lea'nın gözleri alımlıydı, Rahel ise boyu bosu yerinde, güzel bir kızdı." (Yaratılış 29:17)


Leah'ın gözlerine ilişkin söylenen "alımlı" kelimesinin anlamı tartışma konusudur.

"alımlı" olarak çevrilen İbranice kelime "rakawat":

rak·kō·wṯ

HEB: rak·kō·wṯ
NAS: eyes were weak, but Rachel
KJV: Leah [was] tender eyed; but Rachel
INT: eyes and Leah's were weak Rachel become


"rakawat" kelimesi Eski Ahit'te aynı yazımla tek bir yerde daha geçiyor. Eyüp 41:3'de "rakawat" kelimemiz bu sefer "tatlı" manasında çevrilerek Livyatan adlı yılanın konuşmasını tarif ederken geçiyor:

Livyatan'ı çengelle çekebilir misin,
Dilini halatla bağlayabilir misin?
Burnuna sazdan ip takabilir misin,
Kancayla çenesini delebilir misin?
Yalvarıp yakarır mı sana,
Tatlı tatlı konuşur mu?



"Destruction of Leviathan" 1865

Livyatan adlı yaratık (serpent) Eski Ahit'te şu şekilde anlatılıyor:

"O gün RAB Livyatan'ı, o kaçan yılanı,
Evet Livyatan'ı, o kıvrıla kıvrıla giden yılanı
Acımasız, kocaman, güçlü kılıcıyla cezalandıracak,
Denizdeki canavarı öldürecek." (Yeşeya 27:1)


ayette "yılan" olarak çevrilen İbranice kelime " na·?aš", Musa'nın "yılana" dönüşen asasından (ağacından) bahsederken de aynı kelime "l?·na·?aš" olarak geçer. (Mısır'dan Çıkış 4:3, 7:15)

Leah'ı anlatırken seçilen bir kelimenin bir "yılan" olan Livyatan'ı da anlatıyor olması boşuna değil.

Leah ("Ben Asherahım") = Leviyatan (Yılan)

Adem'in ilk eşi olan Lilith ve Yılan arasındaki mitolojik ilişkiyi hatırlayacak olursak Kabbalistik yorumda Lilith'in yerini alan Leah'ın neden Eski Ahit'te bir "yılan (Livyatan)" ile aynı şekilde anlatılmış olduğunu daha iyi anlamış oluyoruz. Demek ki bir "yılanla" benzer şekilde anlatılan Leah'a Lilith (yılan kadın) denmesi boşuna değilmiş.


Adam - Eve - Lilith

Asherah (Ağaç) = Lilith (Ağaç/yılan) = Leah ("Ben Asherah'ım") = Leviyatan (Yılan)

Asherah (Lilith) / Yılan ilişkisini göstermesi açısından Eski Ahit'ten bir ayete bakalım:

"Alışılagelen tapınma yerlerini kaldırdı, dikili taşları parçalayıp Tanrıça Aşera'yı simgeleyen sütunları kesti. Musa'nın yapmış olduğu Nehuştan adındaki tunç yılanı (ne-has) da parçaladı. Çünkü İsrailliler o güne kadar ona buhur yakıyorlardı." (2. Krallar 18:4)

"Leah" kelimesinin Arapçası: ليا

bu kelimeyi Kuran'da arattığımızda bir tek Nisa Suresi'nin 46. ayetinde (eksiz ve aynı yazımla) "eğip, bükmek" anlamında geçtiğini görüyoruz:

12. ve râınâ : ve bize bak.
13. leyyen : eğip bükerek
14. bi elsineti-him : kendi dillerini, dillerini


leylen: eğip bükmek: لَيًّا

"Leah" kelimesi Arapçada karşımıza "eğip, bükmek" olarak çıktı, bu kelime "l,w, y" kökünden geliyor, bu kelime Leviyatan (Yılan) kelimesi ile aynı kökten.

Karşımıza ne çıkmış oldu böylelikle; Eski Ahit'te aralarında ilişki kurduğumuz "Leah (Asherah) = Leviyatan (Yılan)" bağı Kuran'da geçen Arapça bir kelimede bir araya gelmiş oluyor.

"Leah"'ın karşılığı olan Arapça kelime aynı zamanda "Leviyatan" kelimesi ile aynı kökten. Böylelikle Eski Ahit'te kurduğumuz ilişkiyi Kuran'da geçen bir kelime ile doğrulamış olduk.

İlişkiyi doğruladığımıza göre Kuran'da geçen bu kelimenin üzerinde biraz daha duralım.

"İslamı yanlış yaşıyorlar" değil, doğrusu "İslam yanlış, yaşanılmıyor." CENKVAROL

http://hakikatbununneresinde.blogspot.com/

Konu cenkvarol tarafından (06-03-2015 Saat 18:45 ) değiştirilmiştir.
Alıntı ile Cevapla
  #10  
Alt 19-05-2017, 23:08
Ahlaksız - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Ahlaksız Ahlaksız isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Üye
 
Üyelik tarihi: 07 Jul 2012
Mesajlar: 8.496
Standart

Eşsiz bilgiler..Kullanılan metodoloji çok iyi..Kurgu çok iyi..Zevkle okudum..
Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Önerilen Siteler

Etiket
allah, asherah, ağaç, el-la, meşe


Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Cevaplar Son Mesaj
Türk Mitolojisinde Tanrıça Ve Tanrılar (Genişletilmiş vers.) VraeL Mitoloji & Esoterisizm 21 01-01-2019 21:12
Kuran'daki Tanrıça Lat - Saba Melikesi ilişkisi üzerine (Ahzap 50) cenkvarol İslam 1 23-06-2014 00:14
Allah = Ağaç ilişkisi üzerine! cenkvarol İslam 10 27-12-2013 03:39
Ağaç Kurbağası Yergin Evrim 1 07-08-2010 00:53
hindu inancında Ana Tanrıça tapınımı AYATA Dünya Dinleri 2 30-07-2009 08:33

Yetkileriniz
Yeni Mesaj yazma yetkiniz Aktif değil dir.
Mesajlara cevap verme yetkiniz aktif değil dir.
Eklenti ekleme yetkiniz aktif değil dir.
Kendi Mesajınızı değiştirme yetkiniz Aktif değildir dir.

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-KodlarıKapalı

Gitmek istediğiniz forumu seçiniz


Bütün Zaman Ayarları WEZ +3 olarak düzenlenmiştir. Şu Anki Saat: 18:14 .